quarta-feira, 3 de agosto de 2011

Fanfics

O que está agradando todos são as fanfics que a Ichigo Kuroi(Criadora do fórum) traduz talz como:
Dia Dos Namorados
Nome da fanfic: Dia dos Namorados
Nome do autor: Inesidora, minha tradução.
Sobre: Bakugan
Temas: comédia e romance.
Faixa etária minima: todas as idades
Capítulos: 1
Andamento: Completo





-chan: Do japonês, terminação que revela um tratamento extremamente íntimo, carinhoso e até mesmo infantil, reservado prioritariamente às meninas meigas, crianças, ou ainda compor apelidos.
-kun: Do japonês, tratamento respeitoso equivalente a "-san", próprio para meninos. Pode indicar hierarquia, quando um homem de posição de comando utiliza-o dirigindo-se a uma mulher subordinada.
White Day: White Day (literalmente em português: Dia Branco) é um feriado que foi criado por um esforço de marketing coordenado no Japão. O White Day é celebrado no Japão, Coréia e Taiwan em 14 de março, um mês depois do dia de São Valentim (para nos ocidentais conhecido como Dia dos Namorados, onde as mulheres e garotas presenteiam os rapazes com chocolates). No Dia de São Valentim, as mulheres dão presentes aos homens; no White Day, os homens que receberam chocolate no Dia dos Namorados devolvem o favor e dão presentes as mulheres, ou apenas dão aquelas que não tiveram coragem para faze-lo.


-san: Do japonês, "senhor(a)", "senhorita". Tratamento respeitoso usado também quando não se tem intimidade com a pessoa.



Nenhum comentário:

Postar um comentário